이재명 대통령이 일상에서 잘못 쓰이는 표현들을 지적하면서 자신의 이름을 '죄명'이라고 잘못 쓰는 사례를 언급하며 웃음을 자아냈다.
이 대통령은 12일 오후 교육부 업무보고에서 김언종 한국고전번역원장이 "학생들이 대통령 성함의 한자 '있을 재(在)', '밝을 명(明)'도 잘 모른다"고 말하자 "그래서 '죄명'이라고 쓰는 사람도 있지 않느냐"고 말해 현장에 웃음을 안겼다.
이 대통령은 '한글 파괴' 현상을 바로잡아야 한다고 강조하면서 "제가 정말 제일 듣기 싫은 게 '저희 나라'라는 말"이라고 예를 들기도 했다. 같은 한국인끼리의 대화에서 '저희 나라'라는 단어를 사용하는 것은 잘못이며 '우리 나라'라는 말을 써야 한다.
이 대통령은 '대인배'라는 표현의 어원적 문제를 지적하며, "'배(輩)'는 시정잡배·소인배에서 보이듯 저잣거리 사람, 곧 '건달'을 의미하는데, '대인배'는 결국 '훌륭한 나쁜 놈'이란 뜻이 된다"며 "이런 단어들이 일상적으로 쓰여도 아무도 문제를 지적하지 않고 있다"고 했다.
이어 방송에서도 실수가 많이 보이고, 심지어 기자들조차도 이런 표현을 쓰더라"며 "최소한의 교양에 대한 문제다. 단체 공지를 해서 이런 일이 없어지도록 해야겠다"고 덧붙였다.
김 원장은 이에 대해 "이 같은 잘못된 언어 사용은 학생들이 한자를 배우지 않기 때문에 생기는 현상"이라며 "한자 교육에 대한 특단의 조치가 필요하다"고 제안했다.
하지만 이 대통령은 한자 교육의 제도적 강제에 신중한 입장을 보이며 "요즘은 한글 배우기도 벅찬 상황인데, 한문까지 강제로 가르치면 반발이 클 것"이라며 "천자문만 익혀도 단어의 깊은 뜻을 이해하는 데 도움이 될 수 있고, 사고력 향상에도 긍정적일 것"이라고 했다.
이날 이 대통령은 일상 속 외래어 남용과 잘못된 국어 사용에 대해서도 강한 문제의식을 드러냈다. 이 대통령은 "멀쩡한 한글을 두고 왜 자꾸 쓸데없이 외래어를 사용하나. 공공영역에서 그러는 것은 더 문제"라며 "외국말을 쓰면 유식해 보이느냐"고 말했다.
이는 같은 날 오전 방송미디어통신위원회가 '미디어 리터러시 강화' 방안을 보고하자 "그냥 '미디어 교육 강화'라고 하면 되지 않느냐"고 지적한 발언과 연결된다.





