어떤 일이 불편함이나 지장없이 물흐르듯이 잘 됐을 때 everything went like clockwork 라고 합니다. 글자그대로 해석하면 '시계바늘 돌아가듯이 잘 됐다'지만, '계획대로 순조롭게 진행되다'로 의역할 수 있습니다.
A: I've just popped in to thank you very much for organizing last weekend's trip to the seaside for the old folk.
B: That's very kind of you. They all seemed to enjoy it.
A: They certainly did. Everything went like clockwork, in fact I don't think you could have done it better.
B: I'm not sure about that, there were one or two things that could have been improved.
A: In a perfect world perhaps, but as far as I'm concerned it was a great success. So thank you again.
A: 지난 주말 어르신들 해변 여행 계획 짜줘서 너무 고맙다는 말 하려고 잠깐 들렸습니다.
B: 매우 친절하시군요. 모두 즐거워하신 듯 보였습니다.
A: 정말 그랬어요. 모든 게 계획대로 잘 진행됐답니다. 사실 그것보다 더 잘 하실 순 없었 을 거라고 생각합니다.
B: 글쎄요. 한 두 가지 정도 향상될 수 있었던 부분이 있었습니다.
A: 아마 완벽한 세상에서는 그럴테죠. 하지만 제가 아는 한 대성공이었습니다. 정말이지 감 사드립니다.
Example : He reorganized Standard Brands twice a year, like clockwork.
댓글 많은 뉴스
[단독] 경주에 근무했던 일부 기관장들 경주신라CC에서 부킹·그린피 '특혜 라운딩'
최재해 감사원장 탄핵소추 전원일치 기각…즉시 업무 복귀
"TK신공항, 전북 전주에 밀렸다"…국토위 파행, 여야 대치에 '영호남' 소환
헌재, 감사원장·검사 탄핵 '전원일치' 기각…尹 사건 가늠자 될까
계명대에서도 울려펴진 '탄핵 반대' 목소리…"국가 존립 위기 맞았다"