SBS 스포츠 이재형 아나운서가 '아시안컵' 축구 중계 중 발음 실수에 대해 해명하고 나섰다.
이재형 아나운서는 지난 23일 오후(한국시간) 호주 시드니 스타디움에서 열린 일본과 아랍에미리트(UAE)의 '2015 AFC 아시안컵' 8강전 경기의 중계를 맡았다.
일본과 UAE가 1-1로 비기고 있는 후반 46분 상황에서 일본의 시바사키 가쿠가 드리블 실수를 하자 이재형 아나운서는 "시바XX가, 아니 시바사키가 좋지 않은 드리블을 했습니다"라고 말했다. 선수의 이름을 잘못 발음해 욕설처럼 들리는 말을 방송에서 내뱉은 것이다.
중계가 끝나자 이재형 아나운서는 페이스북을 통해 발음 실수를 해명했다.
이재형 아나운서는 "노로바이러스 장염으로 아무것도 못 먹고 링거 투혼으로 '일본 vs UAE'전을 중계 했습니다"라며 "고의가 아닙니다. 저의 결백을 믿어 주실거죠?"라고 해명글을 남겼다.
이어 이재형 아나운서는 "일본의 그 선수 이름이 왜 저래. 미워"라며 애교 섞인 해명을 덧붙였다.
SBS 이재형 아나 시바사키 발음실수에 누리꾼들은 "SBS 이재형 아나 시바사키 발음실수 그럴수도있지" "SBS 이재형 아나 시바사키 발음실수 다음엔 실수하지 않길" "SBS 이재형 아나 시바사키 발음실수 괜찮아요" 등의 반응을 보였다.
뉴미디어부02maeil01@msnet.co.kr
댓글 많은 뉴스
이재명 90% 득표율에 "완전히 이재명당 전락" 국힘 맹비난
권영세 "이재명 압도적 득표율, 독재국가 선거 떠올라"
[우리 아기가 태어났어요]신세계병원 덕담
'이재명 선거법' 전원합의체, 이례적 속도에…민주 "걱정된다"
"하루 32톤 사용"…윤 전 대통령 관저 수돗물 논란, 진실은?