[주목 이책!] 하늘의 문

입력 2012-11-03 08:00:00

하늘의 문/ 이윤기 지음/ 열린책들 펴냄

번역가, 신화 연구가, 소설가로 활동하던 고(故) 이윤기의 첫 번째 장편소설 '하늘의 문'이 그의 사망 2주기를 기념해 재출간됐다. 1994년 출간 당시 3권으로 나누어졌던 것이 두꺼운 한 권의 책으로 묶어졌다.

'하늘의 문'은 인간의 삶과 죽음, 종교의 본질을 파고든 묵직한 소설인 동시에, 이윤기의 경험과 지혜가 고스란히 녹아 있는 내면의 고백이다. 한국 전쟁 시기의 어린 시절과 월남전 참전, 연좌제에 희생된 개인의 고통 등 뒤틀린 민족사와 맞물린 전개 속에서, 그는 종교와 신화에 대한 오랜 공부의 산물을 기록하며 자신만의 풍부하고 살아 있는 언어로 자아와 구원에 관한 근원적인 질문을 던진다.

실제 작중 화자 이유복의 성장기부터 월남전 체험, 문필 생활, 미국'일본으로 이어지는 방랑기는 이윤기 자신의 인생과 같은 궤적을 그린다. 한 곳에 얽매이지 않고 스스로 원하는 것을 찾아 떠돈 그의 삶을 고스란히 반영하는 것이다. 이유복 내면의 흐름과 깨우침 또한 이윤기의 그것과 맥을 같이한다. 신학대학교에서 기독교학을 공부하다가 종교적 도그마에 염증을 느껴 대학 공부를 포기하지만 전쟁터 같은 세상과 인생과 관계 속에서 종교와 자아에 대한 답을 찾아 나가는 이유복의 여정은 작가 이윤기가 살며 깨달은 인생의 지혜를 전한다.

이 책에서 가장 빛나는 부분은 역시 신화와 종교에 대한 그만의 해박한 지식일 것이다. 신화학과 언어학에 대한 그의 관심은 남달랐고 이는 이윤기가 번역한 책들에서도 잘 드러난다. 특히 '그리스인 조르바', '장미의 이름' 등 번역한 이윤기의 작업이 높이 평가받는 이유 가운데 하나는 우리말을 다루는 그의 탁월한 솜씨일 것이다. 이런 그의 표현들이 '하늘의 문' 전체에 걸쳐 아름답게 빛난다. 1088쪽. 2만8천원.

최신 기사