'시소의 어원'을 다룬 웹툰이 화제로 떠올랐다.
30일 웹툰 '마음의 소리' 작가 조석은 한 해를 정리하면서 생각나는 것들을 정리한 '마음의 소리-연말정산 편'에서 "시소가 영어로 무엇인지 알았을 때의 충격"을 다루었다.
시소는 영어로 'SEESAW'를 뜻하며 기구가 올라갈때 무언가를 보고(See-'보다') 내려갈때 봤던 것(Saw-'보다'의 과거형)이 되는 뜻에서 유래된 단어다.
작가 조석 뿐만 아니라 많은 누리꾼들도 "시소가 영어라는거 이제 알았다", "사소한 거지만 허를 찔린 느낌", "한국말일 줄 알았는데..놀랍다" 등의 다양한 반응을 보였다.
뉴미디어국 maeil01@msnet.co.kr
댓글 많은 뉴스
李대통령, 이진숙 국무회의 제외 결정…"공무원 중립의무 위반"
이진숙·강선우 감싼 민주당 원내수석…"전혀 문제 없다"
[사설] 민주당 '내란특별법' 발의, 이 대통령의 '협치'는 빈말이었나
강선우 '스쿨존 내로남불' 이어 '갑질 내로남불' 의혹에 우재준 "李대통령 어찌 볼지"
[홍석준 칼럼] 우물안 개구리가 나라를 흔든다