Can't judge a book by its cover !!!
책은 표지를 보고 판단할 수 없다라는 표현은 어떤 사람이나 물건의 겉모양만 보고 본래 특성을 평가할 수 없다라는 의미를 지닙니다.
A: Have you heard the news ?
B: What ?
A: The new guy has been given the sack.
B: Why ?
A: Remember some of our documents have been going missing ? Well, last night he was caught red-handed stealing them by our security guard.
B: I can't believe the culprit is that guy. He seems such a nice man.
A: Well, you can't judge a book by its cover.
A: 그 소식 들었어?
B: 뭐?
A: 그 새로운 남자가 짤렸대.
B: 왜?
A: 우리 서류 중 일부가 없어진 거 기억나? 글쎄, 어젯밤에 그 남자가 그걸 훔치다가 경비원한테 걸렸다지 뭐야.
B: 범인이 그 남자라니 믿을 수가 없어. 정말 괜찮은 사람처럼 보이는데.
A: 글쎄, 표지만 보고 책 내용을 판단할 순 없지.
댓글 많은 뉴스
이재명 90% 득표율에 "완전히 이재명당 전락" 국힘 맹비난
권영세 "이재명 압도적 득표율, 독재국가 선거 떠올라"
이재명 "TK 2차전지·바이오 육성…신공항·울릉공항 조속 추진"
대법원, 이재명 '선거법 위반' 사건 전원합의체 회부…노태악 회피신청
이철우 "안보·입법·행정 모두 경험한 유일 후보…감동 서사로 기적 만든다"