It costs me a fortune !!!
Cost a fortune은 extremely expensive, 매우 비싸다는 표현입니다.
Flora: I can't wait to go see the new Harry Potter movie. What are you going to do with your ticket?
Glenn: I'm giving mine to my daughter. She saw the first two back in England.
Flora: I've read all five of the books. You're English. You probably read them all, too, right?
Glenn: Not me. But I did wait in line all day to buy the fifth book for my daughter.
Flora: My husband did that for me since I had to work. I just love these books.
Glenn: I'm sick of Potter mania. It's everywhere, especially in England. And it costs me a fortune to get everything for my daughter.
Flora: You have to admit, the author's story is interesting.
Flora: Harry Potter 신작 너무 기다려져. 네 티켓 어떻게 할거니?
Glenn: 우리 딸 주려고. 우리 애가 처음 두 편은 영국에서 봤거든.
Flora: 난 다섯 편 전부 책으로 읽었어. 넌 영국사람이니까 전부 책으로 읽었겠지 아마?
Glenn: 난 아니야. 그래도 우리 딸한테 다섯 번째 책 주려고 하루 종일 줄 서서 기다렸단 말씀.
Flora: 내가 일을 해야 돼서 우리 남편도 그랬어. 정말이지 이 책들은 너무 좋아.
Glenn: 으휴 Potter 매니아들이 지긋지긋해. 도처에 있다니까 특히 영국은 말도 못해. 그리고 딸 애한테 사주려니 값도 만만치 않아.
Flora: 그래도 인정할 건 인정해야지, 그 작가 얘기는 흥미진진하잖아.
Example : I'd love to buy a Rolls-Royce, but they cost a fortune.
댓글 많은 뉴스
이재명 90% 득표율에 "완전히 이재명당 전락" 국힘 맹비난
권영세 "이재명 압도적 득표율, 독재국가 선거 떠올라"
이재명 "TK 2차전지·바이오 육성…신공항·울릉공항 조속 추진"
대법원, 이재명 '선거법 위반' 사건 전원합의체 회부…노태악 회피신청
이철우 "안보·입법·행정 모두 경험한 유일 후보…감동 서사로 기적 만든다"