A nosey parker !!!의 사전적 의미는 'Someone who is too interested in finding out information about other people'로 '참견 잘하는 사람'을 이르는 말로 주로 영국에서 많이 쓰는 표현입니다.
A: Was that Barbara you were talking to just now ?
B: Yes, but I wish I'd been able to avoid her.
A: I think I know what you mean. Lots of questions ?
B: Yes she's always trying to get to know as much about you and your business as she can.
A: I know, she's a real nosey parker.
B: And not only that. She's a champion gossip as well.
A: 너가 방금 얘기하던 사람 Barbara 맞지?
B: 그래. 근데, 난 그녀를 피하고 싶었는데.
A: 무슨 말인지 알겠어. 그녀가 질문이 좀 많긴 하지!!
B: 그녀는 항상 너와 너의 사업에 대해 최대한 많이 알려고해.
A: 알아. 그녀는 참견을 잘하는 사람이야.
B: 그뿐만 아니라 그녀는 험담도 아주 잘해.
Example : Don't be such a nosey parker - this has nothing to do with you.
청솔영어전문학원 원장 조준영
E-mail: incacho@hanmail.net
청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287
댓글 많은 뉴스
문재인 "정치탄압"…뇌물죄 수사검사 공수처에 고발
홍준표, 정계은퇴 후 탈당까지…"정치 안한다, 내 역할 없어"
세 번째 대권 도전마저…홍준표 정계 은퇴 선언, 향후 행보는?
대법, 이재명 '선거법 위반' 파기환송…"골프발언, 허위사실공표"
[매일문예광장] (詩) 그가 출장에서 돌아오는 날 / 박숙이