공유하기
바람은 날씨와 밀접한 관계가 있다. 영어 단어 'weather'는 바람의 뜻으로 사용되는 경우가 적지 않다. 관용어 'to keep the weather of'는 직역하면 '바람이 불어오는 쪽을 차지한다.'는 뜻.하지만 이를 '지배한다.'로 의역(意譯)하기도 한다. 활을 주무기로 전쟁을 벌이던 옛날에는 바람이 불어오는 쪽을 차지하는 것이 유리하기 때문.
김교영기자
이재명 90% 득표율에 "완전히 이재명당 전락" 국힘 맹비난
권영세 "이재명 압도적 득표율, 독재국가 선거 떠올라"
[우리 아기가 태어났어요]신세계병원 덕담
"하루 32톤 사용"…윤 전 대통령 관저 수돗물 논란, 진실은?
'이재명 선거법' 전원합의체, 이례적 속도에…민주 "걱정된다"
댓글 많은 뉴스
이재명 90% 득표율에 "완전히 이재명당 전락" 국힘 맹비난
권영세 "이재명 압도적 득표율, 독재국가 선거 떠올라"
[우리 아기가 태어났어요]신세계병원 덕담
"하루 32톤 사용"…윤 전 대통령 관저 수돗물 논란, 진실은?
'이재명 선거법' 전원합의체, 이례적 속도에…민주 "걱정된다"