우리말은 예의를 강조해 반말과 존대어가 확연하다. 그래서 외국인들이 한국어를 모를 때 아주 신경쓰인다고 한다. 얼마전 외국인 친구가 한국인들의 외국인에 대한 호칭에 불만을 토로했다.
한국인들끼리는 잘 모르는 사람의 이름 끝에 '씨'자를 붙여 정중히 예우하면서 왜 외국인을 호칭할 때는 '씨'자를 빼고 그냥 이름만 부르는지 불만을 터뜨렸다. 실제 병원에 가봐도 한국인들에게는 간호사가 '쭛쭛쭛님', 또는'쭛쭛쭛씨'라고 친절하게 공대하면서 외국인인 자신에게는 그냥 이름만 부른다는 것이었다.
우리나라 사람들은'외국에는 반말과 존대어가 확실하지 않으니 그렇게 불러도 되지 않느냐'고 생각한다. 하지만 많은 외국인들이이런 식의 호칭에 대해 불쾌하게 생각하고 있다. 앞으로 외국인을 부를 때 이름 끝에 '씨'를 붙여주면 어떨까.
이숭열(경주시 사정동)
댓글 많은 뉴스
윤희숙 여의도연구원장, 국민의힘 새 혁신위원장
트럼프 '25% 관세' 압박에…한국, 통상+안보 빅딜 카드 꺼냈다
[단독] '백종원 저격수'가 추천한 축제…황교익 축제였다
李대통령, 이진숙 국무회의 제외 결정…"공무원 중립의무 위반"
감사원 "이진숙 방통위원장 정치중립 의무 위반"