"문학은 현실을 탐험하는 것"

입력 1998-05-04 14:14:00

칠레 망명작가 아리엘 도르프만씨(56·미국 듀크대 석좌교수)는 국내 독자들에게는 별로 알려지지 않았으나 세계 30여개 언어로 작품이 번역되어 읽히고 있는 세계적 명성의 소설가이자 시인, 그리고 극작가. 아르헨티나에서 태어나 미국에서 유년기를 보냈으며 산티아고의 칠레대학에서 교편을 잡고 창작활동을 하던중 피노체트가 쿠데타를 일으킨 73년 죽을 고비를넘기고 미국으로 망명했다.

최근 번역·출판된 소설집 '우리집에 불났어'와 방한에 맞춰 나온 시집 '싼띠아고에서의 마지막 왈츠', 그리고 서울 동숭동 문예회관 소극장에서 극단 미추가 공연중인 '죽음과 소녀'등의 작품에서 보듯 그는 피노체트 군사정권 아래에서 삶을 박탈당한 칠레 민중들의 이야기를 장르에 구애됨이 없이 독특한 기법으로 그려내왔다.

그의 시는 민중을 무턱대고 찬양하거나 악착같은 생명력을 지닌 장르로 단순화하지도 않으며 민중애의 거창한 구호도 외치지 않는다.

"문학은 현실을 그저 있는 그대로 복사하는 것이 아니라 탐험하는 것이라고 생각합니다. 저는 일차원적 범주에 갇혀 있는 문학은 하고 싶지 않아요. 제 독자들에게 저는 현실에 대한해답을 주는 것이 아니라 오히려 그들이 회의하게 만들고 질문을 하도록 만들고자 합니다"라틴아메리카에서는 '환상이 곧 리얼리티'라는 그는 작가란 어떤 특정한 사회의 불의를 단순히 고발하고 비난하는 사람이 아니라 이를 모든 고통받는 사람들이 공감할 수 있도록 인간애에 호소하는 사람이라고 정의 내린다. 국경이나 규칙 같은 모든 한계선을 넘는 시도를하는 사람이 작가라는 얘기다. 그런 의미에서 많은 사람에게 읽혀지는 작가가 곧 훌륭한 작가는 아니며 한 사람의 독자라도 깊이 있게 이해한다면 그것이 더 문학적으로 가치있는 일이라는 의견을 편다.

최신 기사